Hoy he leído en la prensa el siguiente titular: "El diputado de IU ha pedido al Gobierno que RNE pase a llamarse Radio Española porque ve connotaciones franquistas en la palabra nacional." Cuando acabo de leer el titular he pensado: "Me he equivocado al leer. Una persona con carrera universitaria no puede pensar esto." He vuelto a leer el titular despacio, y sí, no me he equivocado, es lo que está escrito.
Señor Llamazares, la palabra nacional es un adjetivo que procede de la palabra latina: " natio-onis". 1.Conjunto de habitantes de un país regido por un mismo gobierno. Y nacional: 1.Perteneciente o relativo a una nación. Natural de una nación, en contraposición a extranjero.
Usted sabe que el latín es una lengua que se hablaba ya siglos antes del nacimiento de Jesucristo, y Francisco Franco nació en el año 1892. Por lo tanto, cuando nació Franco ya se había inventado la palabra nacional.
Muchos parlamentos mundiales, alrededor de 50 tienen la palabra nacional, por ejemplo: Asamblea Nacional Francesa, Asamblea Nacional de Hungría, Asamblea Nacional de Venezuela, Asamblea Nacional de Tailanda, Asamblea Nacional Togo, etc. Creo que Franco no gobernó en ninguno de estos países.
Usted, como médico, debe saber que muchos términos de la medicina proceden de palabras latinas: cirugía, neurología, oculista, etc. Me extraña que haga estas clases de afirmaciones una persona como usted. Le aconsejo que deje la lengua a los lingüistas, y usted ocúpese, como político, de que haya menos paro y nos deje esta maldita crisis de una vez.
2 comentarios:
Gabriel:
Supongo que sabrás que este señor estudió medicina en Cuba. Sobran las palabras
Con la que esta cayendo y este hombre se entretiene en tonterias, mejor estuviera pensando en soluciones para salir de donde nos han metido entre todos.
Un saludo.Antonio.
Publicar un comentario